Page 82 - Rixos Magazine e-Dergi
P. 82

DESIGN









                          The headquarters’ design responds to its environment as a series of interconnecting                              Дизайн штаб-квартиры соответствует окружающей среде как ряд взаимосвязан-
                          ‘dunes’ orientated and shaped to optimize local climatic conditions. Embedded within its                         ных «дюн», ориентированных и сформированных для оптимизации местных кли-
                          context of Sharjah’s Al Sajaa desert, the design echoes the surrounding landscape shaped                         матических условий. Встроенный в контекст пустыни Аль-Саджа в Шардже, ди-
                          by prevailing winds into concave sand dunes and ridges that become convex when they                              зайн перекликается с окружающим ландшафтом, сформированным ветрами в виде
                          intersect.                                                                                                       выпуклых и вогнутых песчаных дюн и хребтов.
                          Ensuring all internal spaces are provided with ample daylight and views while limiting                           Все внутренние пространства обеспечены достаточным дневным светом и видом,
                          the quantity of glazing exposed to the harsh sun, the headquarters’ two primary ‘dunes’                          при этом количество окон, подвергающихся воздействию палящего солнца огра-
                          house the public and management departments together with the administrative zone                                ничены. В двух основных «дюнах» штаб-квартиры размещаются общественные и
                          that interconnect via a central courtyard, defining an oasis within the building which is                         управленческие отделы вместе с административной зоной, которые соединяются

                          integral to its natural ventilation strategy.                                                                    между собой через внутренний двор, а оазис внутри здания, является неотъемле-
                                                                                                                                           мой частью стратегии естественной вентиляции помещений.
                          Visitors enter beneath the 15-metre high dome which further enhances natural ventila-
                          tion and allows passive daylight to enter the building. In addition to the central courtyard                      Посетители входят под купол высотой 15 метров, который еще больше усилива-


                          and open-plan office, the headquarters incorporates smart meeting rooms, an immersive                              ет естественную вентиляцию и позволяет пассивному дневному свету проникать в
                          visitors centre and an auditorium.                                                                               здание. В дополнение к центральному внутреннему двору и офису открытой пла-
                                                                                                                                           нировки, в штаб-квартире есть умные конференц-залы, иммерсивный центр для
                                                                                                                                           посетителей и зрительный зал.















































                                                                                                                                                                       © LUKE HAYES

            82
   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87